المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : إيران تقحم البحرين بخطاب مرسي وتحذف أبوبكر وعمر . ْ~~


eshrag
08-31-2012, 04:50 AM
إيران تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى وعمر
تعمدت تحريف الترجمة الفارسية الفورية وأضافت تعبيرات لم يقلها
تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى
الخميس 12 شوال 1433هـ - 30 أغسطس 2012م
دبي - سعود الزاهد : تحدثت وسائل إعلام إيرانية عن تلاعب هيئة الإذاعة والتلفزيون الإيراني (الرسمي) في الترجمة الفارسية الفورية لخطاب الرئيس المصري محمد تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى في مؤتمر عدم الانحياز في طهران، وذلك خلال بث ترجمة خطابه بواسطة القناة الأولى باللغة الفارسية ليتطابق مع مفردات خطاب النظام الإيراني.
وأدخلت الترجمة الفارسية إلى النص اسم تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى ضمن حديث تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى عن ثورات الربيع العربي، وحذفت الخلفاء الراشدين من الخطاب الأصلي الذي تضمن تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى وعثمان وعليّ.
وعبّر الناشط الإعلامي الإيراني أميد مقدم في مقابلة له مع "العربية.نت"
عن استغرابه من هذا الأسلوب الذي وصفه بالتزوير المتعمد والفجّ والساذج، على حد وصفه.
ونقلت وسائل إعلام إيرانية تقارير متطابقة تؤكد تحريف خطاب الرئيس المصري من خلال إقحام عبارات لم يتطرق إليها مرسي، وحذف بعض من كلامه عن سوريا من قبل المترجم الذي كان يترجم خطابه للقناة الأولى الإيرانية.
وكتب موقع "دجربان" المختص بشؤون وسائل الإعلام المحافظة الإيرانية بهذا الخصوص قائلاً: "قام مترجم الإذاعة والتلفزيون وفي إجراء غير مسبوق بتحريف قسم من خطاب الرئيس المصري، حيث امتنع عن ترجمة هجوم تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى الحاد على نظام بشار الأسد".
ونشرت بعض وسائل الاعلام الإيرانية التي تتبنى التوجه الرسمي الإيراني الخطاب المحرّف للرئيس المصري، حيث تعمد موقعا "جهان نيوز" و"عصر إيران" إبراز مقتطفات من كلمة تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى دون ذكر الأهم فيها وهو ما يتعلق بموقفه من الوضع في سوريا.
وذهب موقع "جهان نيوز" الأصولي المحافظ أبعد من ذلك فنعت تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى بالرئيس الناشئ، ووصف حديثه عن سوريا بالغريب وغير الناضج، واصفاً موقفه "بالمتشدد وغير المنطقي تجاه سوريا".

اقحام اسم تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى
وقال أميد مقدم الناشط الإعلامي الإيراني إنه سمع ثلاث مرات اسم "البحرين" في الترجمة الفارسية الفورية لخطاب مرسي، والذي تم بثه من القناة الأولى للإذاعة والتلفزيون.
وأضاف "كان المترجم الفارسي مرتبكاً، ما يدل على أنه كان متعمداً إقحام بعض التعبيرات في خطاب مرسي، كما تعمّد استخدام مسمى "الصحوة الإسلامية" بدلاً من "الربيع العربي" التي قالها في الخطاب، وهذا الأمر لا يمكن أن يحدث إلا إذا كانت هناك أوامر من جهات عُليا طلبت منه ذلك، لأنه تزوير واضح على خطاب علني ورسمي لرئيس دولة سمعه العالم مباشرة بلغته العربية دون أن تكون فيه أي من هذا التعبيرات الدخيلة.
ويشير إلى أن هذا التزوير لا يعكس اهتمام القيادة الإيرانية بالمضمون الحقيقي لخطاب مرسي، وإنما الهدف من ذلك هو الاستهلاك المحلي لخداع الرأي العام الإيراني وإيهامه بأن الثورات العربية – ومصر في مقدمتها – تتماشى مع خطاب طهران الرسمي.
وبخصوص إقحام اسم تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى والذي لم يذكره د. تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى بتاتاً في خطابه، قال موقع "بازتاب إمروز" إن المترجم غيّر كلمة تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى عندما استبدل اسم تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى بسوريا، في حين لم يشر تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى إلى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى إطلاقاً.
وكان د. تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى ذكر في خطابه الثورات العربية في كل من تونس وليبيا ومصر وسوريا، واستبدل المترجم الإيراني سوريا بالبحرين.
ويرى موقع "بازتاب إمروز" أن السلطات كانت تتوقع مثل هذا الخطاب للرئيس المصري فحاولت ترجمته للرأي العام الإيراني بالطريقة التي تراها مناسبة.
وفسّر ذلك متهكماً بأن السلطات الإيرانية استطاعت أن تحل معضلة ما تناوله تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى بتقنية الترجمة.

حذف أسماء الخلفاء الراشدين
ووصف موقع "تابوشكني" الناطق بالفارسية تحريف خطاب الرئيس المصري بالإجراء السخيف، مضيفاً: "لقد استهل محمد تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى كلامه بالصلاة والسلام على الرسول وآله وصحبه والخلفاء الراشدين تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى وعثمان وعليّ، لكن المترجم امتنع بصورة مرتبكة عن ذكر أسماء الخلفاء الراشدين الأربعة في الترجمة الفارسية التي كانت تبث مباشرة عبر القناة الأولى للتلفزيون الرسمي الإيراني".
وبينما انتقد تقديراً لجهود العضو يتوجب الرد لتتمكن من رؤية المحتوى النظام السوري ووصفه بالظالم، قال المترجم الإيراني على لسان مرسي: "هناك أزمة في سوريا وعلينا جميعاً أن ندعم النظام الحاكم في سوريا، وينبغي أن تستأنف الإصلاحات في سوريا ومنع أي تدخل أجنبي. هذا هو موقفنا".
كما أكدت وسائل إعلام إيرانية تحريف خطاب كل من الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، ورئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة ناصر عبدالعزيز حول الأزمة السورية.



الموضوع الأصلي : <font color="#FF0000" size="2" face="tahoma">إيران تقحم البحرين بخطاب مرسي وتحذف أبوبكر وعمر . ْ~~ (http://www.eshrag.net/vb/showthread.php?t=660961)<font color="#FF0000" size="2"> -||- المصدر : منتدي ليالي الشوق (http://www.ly2l.net/vb) -||- الكاتب : <font color="#FF0000" size="2" face="tahoma">قلبي وطن